انتقاد عجیب طرفداران از لهجه‌های فیلم جدید نولان

انتشار: 14 تیر 1404 10:21
ز.م مطالعه: 2 دقیقه
پاراج-
انتقاد عجیب طرفداران از لهجه‌های فیلم جدید نولان

پس از لو رفتن تیزر فیلم «ادیسه» (The Odyssey) به کارگردانی کریستوفر نولان (Christopher Nolan)، برخی از طرفداران در شبکه‌های اجتماعی شروع به انتقاد از موضوعی عجیب کرده‌اند: لهجه آمریکایی بازیگران.

تصور اشتباه از لهجه تاریخی

انتقاد اصلی این است که چرا در داستانی که در یونان باستان رخ می‌دهد، بازیگرانی چون تام هالند (Tom Holland) و جان برنثال (Jon Bernthal) با لهجه عادی آمریکایی خود صحبت می‌کنند. با این حال، این انتقاد یک نکته اساسی را نادیده می‌گیرد: تصوری که بسیاری از مخاطبان از لهجه «تاریخی» دارند، معمولاً یک لهجه بریتانیایی است که آن هم هیچ اصالت تاریخی برای یونان باستان ندارد. این تصور تنها به دلیل تکرار آن در فیلم‌های قدیمی شکل گرفته است.

غیرممکن بودن دستیابی به اصالت

نکته دیگر این است که دستیابی به یک لهجه کاملاً دقیق از یونان باستان عملاً غیرممکن است. اگرچه زبان‌شناسان ایده‌هایی کلی درباره چگونگی تلفظ کلمات در آن دوران دارند، اما هیچ راهی برای دانستن اینکه لهجه مردم عادی دقیقاً چگونه بوده، وجود ندارد. بنابراین، هر تلاشی برای بازسازی یک لهجه «اصیل»، در بهترین حالت یک حدس و گمان خواهد بود.

اعتماد به تصمیم کارگردان

مهم‌تر از همه، باید به تصمیم کارگردانی در سطح کریستوفر نولان اعتماد کرد. در فیلم‌سازی، اغلب سبک اجرایی و عملکرد طبیعی بازیگر بر تقلید یک لهجه ساختگی ارجحیت دارد. نولان احتمالاً به طور آگاهانه تصمیم گرفته است که به جای وادار کردن بازیگران به استفاده از لهجه‌های ساختگی و غیرواقعی، بر روی ارائه یک اجرای قدرتمند تمرکز کند.

دیدگاه های کاربران
هیچ دیدگاهی موجود نیست
پربازدیدترین مقالات
پربازدیدترین خبرها
جدیدترین مقالات